Suzuki Swift - Yaygın Sorunlar

Suzuki Swift Sorunları ve Problemleri

Toplam 210 sorun bildirildi

Suzuki Swift ile ilgili sorunun mu var?

GİRİŞ YAP & PAYLAŞ

En yaygın sorunlar:

Motor 91
Elektrik 24
Diğer 22
Çalıştırma 21
Fren 16

Diğer kategorisinde 22 sorun bulundu. Filtreyi kaldır

En Yeni En Çok Yorum En Eski Kategori:

Güç direksiyon kaybı vb.

Araba güç kaybediyor, gösterge panelinde ABS, EPS, akü ışıkları gibi uyarı lambaları yanıyor. Araba kenara çekildiğinde akünün düz olduğunu hissediyorum, fakat akü yeni.

5 yorum →

Kasnak gürültüsü

Zincir dişlisinden gelen bir ses var, çoğunlukla hızlanırken veya durmaya yaklaşırken. Çok fazla gürültü yapabiliyor. Bunun nedenini bilen biri yardım edebilir mi?

3 yorum →

Kilitleme/açma ses sorunu

Kapımı kilitlerken/çözdüğümde eski sesi çıkmıyor

1 yorum →

Sıkıştırma

Araba çalıştıktan sonra tek bir ses geliyor, sanırım sıkıştırma sesi, sadece bir kez oluyor.

1 yorum →

Kilit ve kilidini açma sesi gelmiyor

Kilit ve kilidini açma sesi gelmiyor

1 yorum →

Ön tekerleklerde vuruntu

Ön tekerleklerde vuruntu var.

1 yorum →

Seat belt light and sound coming after the belt is put also. This is a bit tricky. The user mentions the light and sound even after the belt is on. In Turkish, it would be "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short, so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". However, the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's coming even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user might prefer "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, but the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short, so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". Hmm, this is a bit long. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the user wants to capture that it's happening even when the belt is on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it concise. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says "after the belt is put also", so maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi kemer takılıp takılmadığına bakılmaksızın yanıyor". But the user wants it short. Maybe "Güvenlik kemer ışığı ve sesi yanıyor" but the original says it's happening even after the belt is put on. So perhaps "Güvenlik kemer ışığı ve ses

Emniyet kemeri takınca kemer ışığı ve ses geliyor

1 yorum →

Klima açıldığında gürültü

Klima açtığımızda statik gibi bir ses duyuluyor ama motoru biraz yüksek devire getirdiğimizde ses kayboluyor

1 yorum →

Bir sorunum alt sesi, kontak kapatinca siddetli titreme

Anahtarla ateşleme yaptığım zaman araba sarsılıyor.

0 yorum →

Check engine ışığı

Herhangi bir değişiklik fark etmedim, her şey aynı şekilde çalışıyor ama check engine lambası yanıyor ve hata kodu P2146

0 yorum →

1 2 3 Sonraki »